お品書き>
小ネタ倉庫>
語源調べ>語源調べ2
【名前の話 その2】
攻略本を見て名前を思い出したものを列挙。
確定できないので、たぶん、というものも多いです。そこはご容赦。
ソーマ soma
インド神話。神々の飲料とされる、植物の液汁。
または、その植物を神格化した神。
ブリンガー bringer
ブリング bring (主語)が何かを持って別の場所へ移動する、の意味。
FFXIで「カオスブリンガー」という剣を、「死を運ぶ刃」と表現しているクエストがありました。
マイクル=ムアコックの作品には「ストームブリンガー」という剣がありましたね。
ソーマの使い手くらいのイメージなのか、それともイデアやアドニスのことなのか。
ちなみにblingは、きらきら光る。
blingerだと、米俗語で、極端な(ものすごい・素晴らしい)もの、出来事。
これはこれで意味が通りそうで笑える。
フェージュ
ソルフェージュsolfegeからかなぁ。
ソナス Sonas
たぶん、イタリアのスピーカーメーカーのSonus faber(ソナスファベール)。
スペルが違うけど、クレモナ、アマティという名のシリーズスピーカーを出しているので。
タルナーダ торнадо
ロシア語の竜巻。英語のトルネード。
チェルノボグ
(ロシア語: Чернобог, Chernobog チェルノボーグ)
スラヴ神話の死の神。「黒い神」の意味。
イシュタル Ishtar
アッカド神話の月の女神。
アドニス
ギリシャ神話の美少年。
何故、イデアの相方の名に、アドニスの名を持ってきたのかがよく分からない。
イデアの名が、イシュタルだったら、分かるのだけど。※注記1
注記1
「イシュタルの冥界下り」
身代わりとして殺され、冥界に送られた愛人もしくは夫のドゥムジ(タンムズ)をイシュタル(イナンナ)が迎えに行く話。
シリアではイシュタルの夫はアドニスであり、これがギリシャに入って美少年アドニスとなる。
タンムーズもアドニスも、四季の死後再生(冬に死んで、春に蘇る)の象徴的存在。
ディアナ
ローマ神話の月の女神。
アルモニー Harmonie フランス語のハーモニー。
アングスト Angst ドイツ語の恐怖。狭く圧縮されたという意味のangにstという抽象名詞接尾辞が付いたもの。
アンゲルス Angelus ラテン語のエンジェル。
ナバル人 Navarians
フランス語名ナバルNavarre、ピレネー山脈の西部にあった中世イベリア半島の王国のことかと。住民はバスク人が主流を占める。
バスク人は、フランスとスペインに挟まれて翻弄される歴史があります。その辺りとかけたのかな?
バルネア大陸 Barnea
旧約聖書にある地名カデシ・バルネア(カデシュ・バルネア)から?
聖書の地名としてはカデス(カディス)の方が知られていますね。
ザイン Zain
ヘブライ文字のひとつ。発音としてはzよりはdh。
ベル・カント Bel Canto
イタリア語。西洋音楽の歌唱法の一つ。「美しい歌」を意味するイタリア語から派生。
劇的な表現よりもむしろ美しい声や華麗な技巧を強調する。
ヴェルトに「人類発祥の地の意味」と言われた時には、さすがに本来の意味を変えちゃいかんだろ、と思ったのは内緒。
マートル Myrtle
「祝いの木」「愛の女神アフロディーテの神木」。
木で夏に甘い香りの花をつけ、ヨーロッパでは花嫁のブーケに欠かせない植物。
お品書き>
小ネタ倉庫>
語源調べ>語源調べ2